Neither of those are particularly unusual; I have seen at least 8 spellings of Koran, which is merely the most used term in English.
Fair enough - it was the first time I've seen these particular spellings. "Quran" (with or without an apostrophe) and "Koran" are the big two, in my experience. Islaam and Quraan are more accurate phonetically.
I tend to agree that projecting Fundamentalism onto Islam is probably an error. Biblical literalism is hard when the book itself is so metaphorical and reflective - it is not like the Christian bible, which appears as a pretty dry account, and to which an appeal to litralism can be made precisely becuase it is not much accompanied by metaphor or reflection.
Was this a response to anything I said (and not Checkmate)? + Did you mean Quran when you said Christian Bible above? If so, I'd agree that by its very nature the Quran is more instructional than the Bible. Funadmentalism to me is more about psychological condition - I'd say it could be applied to certain adherents of Christianity and Islam in equal measure.
PE