How does the Hebrew language express pronouns?
modern hebrew typically uses actual words for pronouns, though in some cases, biblical hebrew implies them from the conjugation of the verbs. verb conjugation is actually specific enough that pronouns aren't needed.
—— (shalal) is the root, meaning "plunder." in present tense, "they plunder" would be
—— (hem shalalim) but conjugated in past or future it would be
—— (hem shalalu). i don't believe biblical hebrew make distinction between past and future, except in perfect (generally past) and imperfect (generally future) verbs. i could be wrong on that; i'm not too clear.
anyways, the text of ezekiel 26:12 says
—— (v-shalalu), which implies the pronoun subject "they" from the verb conjugation, thus "and they will cut." same with the other verbs in the sentance.
i will comment that the switch from "he" (nebuchadnezzar) to "they" is rather curious.
Edited by arachnophilia, : broken tags