|
Register | Sign In |
|
QuickSearch
EvC Forum active members: 66 (9164 total) |
| |
ChatGPT | |
Total: 916,476 Year: 3,733/9,624 Month: 604/974 Week: 217/276 Day: 57/34 Hour: 3/2 |
Thread ▼ Details |
|
Thread Info
|
|
|
Author | Topic: Flaws in the Scriptures | |||||||||||||||||||||||
Zhimbo Member (Idle past 6033 days) Posts: 571 From: New Hampshire, USA Joined: |
If you're allowed to make up stuff, then, yes most Biblical difficulties can be circumvented. But is there a shred of evidence that two different passovers were ever celebrated?
[This message has been edited by Zhimbo, 11-20-2003]
|
|||||||||||||||||||||||
joshua221  Inactive Member |
quote: What Bible are you reading, I just looked them up in my Bible, both books are valid in saying he was 8 when he began his reign...
quote: Again, LYING does not work, I looked it up 2 Sam 8:4, 1 says 7000 horsemen (charioteers.)
quote:Again, a lie. Chronicles states the same as Kings please look it up again! quote: Here are three lies that you have stated, this is mind-boggling, please can someone look at this jargon? ------------------Bible Search Results "love" was found 865 times in 751 verses. Thats a Whole Lotta Love
|
|||||||||||||||||||||||
Rei Member (Idle past 7035 days) Posts: 1546 From: Iowa City, IA Joined: |
quote: 10 dollars says you're using NIV. NIV (and few bibles similar to it) "rubs out" contradictions between the different texts. ------------------"Illuminant light, illuminate me."
|
|||||||||||||||||||||||
joshua221  Inactive Member |
?
|
|||||||||||||||||||||||
joshua221  Inactive Member |
I should check a king james but I don't have one at my house. G' night maybe I'll sheck Bible.com tommorrow...
------------------Bible Search Results "love" was found 865 times in 751 verses. Thats a Whole Lotta Love
|
|||||||||||||||||||||||
Apostle Inactive Member |
Could you please tell me what Bible you are using?
As a defender of the Scriptures as they were originally written, I also defend their inerrency. However that does not mean there are difficulties in them. In the English translations their are several numerical difficulties that may appear as contradictions which would destroy the inerrency claim. If you are using a translation that seems to reconcile these claims then I would be interested to know which one. Among other things, I will offer my own attepted explanations of various difficulties found in the Bible. Also, please do not accuse people of lying when in fact they are quoting accurately. It seems we are on the same side in defending the Bible, but not on debate manners. Please be more respectful, for in qouting those Scriptures they were infact qouting correctly. Sincerely, Apostle
|
|||||||||||||||||||||||
AdminNosy Administrator Posts: 4754 From: Vancouver, BC, Canada Joined: |
I don't think anyone is accusing a poster here of lying. I think the point is that some Bible translations are deliberately translating wrong. I guess someone will have to go to the non English source and tell us what is there.
|
|||||||||||||||||||||||
Apostle Inactive Member |
My interpretation of Message 47 is that the Iron Man is accusing another of lying. The accused brought up three discrepencies (numerical) that exist in the Bible gave quotations and the Iron Man said that his Bible didnt say so, so the other must be lying.
I suggested that this was not proper debate manners. I feel that you would agree with me. May I suggest that you Initiate your Nosiness detector, read Message 47, and then make your future judgements. If you still feel I am mistaken, then perhaps I will need to read more clearly. However if in fact, you missed it the first time, and now come across such remarks, please take a gentle suggestion that perhaps you should be correcting those who are not following thread guidlines, rather than those who are trying to uphold a level of respect. Sincerely, Apostle
|
|||||||||||||||||||||||
AdminNosy Administrator Posts: 4754 From: Vancouver, BC, Canada Joined: |
I'm sorry Apostle you are right. It does look like Iron Man is accusing someone of lying. I think you've made it clear to him that he is making a mistake doing that.
I do hope that someone with a knowledge of Hebrew or Greek (or whatever is needed) steps in because this looks like something that can be easily settled.
|
|||||||||||||||||||||||
Apostle Inactive Member |
Thanks for that correcting. I just wanted to make it clear to other readers than I was not falsely accusing someone, hence the strong reply to you.
I will bring up a lesson or two in Hebrew vocabulary tommorow when I offer my opinion and attempt at reconciling certain verses. Apostle
|
|||||||||||||||||||||||
keith63 Inactive Member |
How do you make a new thread? We were discussing prophecy in a thread that was shut down. I did some research and wanted to share it and I can't respond so I would like to start a thread on biblical prophecy so it could continue.
|
|||||||||||||||||||||||
AdminBrian Inactive Member |
Hi,
In the top right hand corner and the bottom left hand corner of the page, you will see two small white rectangles, one has 'Post New Topic' on it. Click on that and there you go! AdminBrian
|
|||||||||||||||||||||||
keith63 Inactive Member |
Thanks. Don't know how I missed that.
|
|||||||||||||||||||||||
Amlodhi Inactive Member |
Hi AdminNosy, congratulations on your appointment.
IISam. 8:4 "And captured David from him a thousand and seven hundred horsemen and twenty thousand foot men . . ."
וילכד דוד ממנו אלף ושבעּמאוט פרשים ועשרים אלף איש רגלי אלף ושבעּמאוט פרשים = ELeF USh'Ba-MaOTh PaRaShiM And captured David from him EleF USh'Ba-MaOTh PaRaShiM and twenty thousand foot-men. ELeF ( a thousand) USh'Ba- (and seven) MaOTh (hundred{s}) PaRaShiM (horsemen) . . . a thousand and seven hundred horsemen. . . IChr. 18:4 "And captured David from him, a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand foot men . . ."
וילכד דויד ממנו אלף רכב ושבעט אלפים פרשים ועשרים אלף איש רגלי אלף רכב ושבעט אלפים פרשים = ELeF ReCaV V'ShiBaTh ELeFiM PaRaShiM And captured David from him ELeF ReCaV V'ShiBaTh ELeFiM PaRaShiM and twenty thousand foot-men. ELeF (a thousand) ReCaV (chariot) V'ShiBaTh (and seven; or 7x) ELeFiM (thousands) PaRaShiM (horsemen) . . . a thousand chariots and seven thousand(s) horsemen. . . IIChr. 36:9 A son of eight years (was) Jehoiachin when he began to reign, and three months and ten days he reigned in Jerusalem.
בןּשמונה שנים יהויכין במלכו ושלשה טדשים ועשרת ימים מלך בירושלם בןּשמונה שנים= BeN-SheMoNeH ShaNiM BeN-SheMoNeH ShaNiM (was) Jehoiachin when he began to reign . . . BeN- (a son of) SheMoNeH (eight) ShaNiM (years) . . . A son of eight years (was) Jehoiachin when . . . IIKg. 24:8 A son of eighteen years (was) Jehoiachin when he began to reign and three months he reigned in Jerusalem.
בןּשמנה עשרה שנה יהויכין במלכו ושלשה טדשים מלך בירושלם בןּשמנה עשרה שנה = BeN-Sh'M'NeH ES'RaH ShaNaH BeN-Sh'M'NeH ES'RaH ShaNaH (was) Jehoiachin when he began to reign . . . BeN- (a son of) Sh'M'NeH (eight) ES'RaH (ten; but only in comb. form, i.e. -teen) ShaNaH (year{s}). . . A son of eight-teen years (was) Jehoiachin when . . . Namaste' Amlodhi [This message has been edited by Amlodhi, 11-21-2003]
|
|||||||||||||||||||||||
NosyNed Member Posts: 9003 From: Canada Joined: |
Thank you for both the congrats and the post.
I'm not really into scriptural studies. However looking at your posts on the "horsemen" numbers I might even be able to guess how the mistake may have been made in copying at some time. That is from 700 to 7,000 between IISam 8:4 and IChr18:4 Can you tell me where the Hebrew comes from here? When was the oldest copy of this written? I don't see how there can be any argument with this presuming your translations of the Hebrew are correct. Is the conclusion that somewhere, somehow, someone made a little mistake?
|
|
|
Do Nothing Button
Copyright 2001-2023 by EvC Forum, All Rights Reserved
Version 4.2
Innovative software from Qwixotic © 2024