Understanding through Discussion


Welcome! You are not logged in. [ Login ]
EvC Forum active members: 79 (8965 total)
40 online now:
GDR, Minnemooseus (Adminnemooseus), nwr (3 members, 37 visitors)
Newest Member: javier martinez
Post Volume: Total: 873,192 Year: 4,940/23,288 Month: 61/1,784 Week: 159/353 Day: 0/39 Hour: 0/0


Thread  Details

Email This Thread
Newer Topic | Older Topic
  
Author Topic:   Tribute Thread for the Recently Passed Greats
RAZD
Member
Posts: 20628
From: the other end of the sidewalk
Joined: 03-14-2004
Member Rating: 2.8


(2)
Message 842 of 849 (873916)
03-21-2020 10:34 AM
Reply to: Message 841 by Phat
03-21-2020 4:57 AM


Re: Kenny Rogers Dies At 81
"and sometime in the night
the gambler he broke even ..."


we are limited in our ability to understand
by our ability to understand
Rebel•American•Zen•Deist
... to learn ... to think ... to live ... to laugh ...
to share.


Join the effort to solve medical problems, AIDS/HIV, Cancer and more with Team EvC! (click)

This message is a reply to:
 Message 841 by Phat, posted 03-21-2020 4:57 AM Phat has not yet responded

  
PaulK
Member
Posts: 16054
Joined: 01-10-2003
Member Rating: 2.1


(2)
Message 843 of 849 (874048)
03-24-2020 6:45 AM


Albert Uderzo, 92
Co-creator of Asterix the Gaul. He drew for the series from 1959 to 2011, and took over the writing when Goscinny died in 1977.

BBC


Replies to this message:
 Message 844 by vimesey, posted 03-24-2020 7:18 AM PaulK has not yet responded

  
vimesey
Member
Posts: 1071
From: Birmingham, England
Joined: 09-21-2011
Member Rating: 3.9


(1)
Message 844 of 849 (874050)
03-24-2020 7:18 AM
Reply to: Message 843 by PaulK
03-24-2020 6:45 AM


Re: Albert Uderzo, 92
Love the Asterix books. Gentle and affectionate fun-poking at various countries (and a little less gentle and affectionate when it came to poking fun at Parisians).

Also the only exposure that a lot of non-French get to French comic book culture, which is very different to the US/UK scene. Parting ways with Idéfix...

Thank you Albert.


Could there be any greater conceit, than for someone to believe that the universe has to be simple enough for them to be able to understand it ?

This message is a reply to:
 Message 843 by PaulK, posted 03-24-2020 6:45 AM PaulK has not yet responded

Replies to this message:
 Message 845 by RAZD, posted 03-24-2020 11:56 AM vimesey has responded

  
RAZD
Member
Posts: 20628
From: the other end of the sidewalk
Joined: 03-14-2004
Member Rating: 2.8


(1)
Message 845 of 849 (874065)
03-24-2020 11:56 AM
Reply to: Message 844 by vimesey
03-24-2020 7:18 AM


Re: Albert Uderzo, 92
Also the only exposure that a lot of non-French get to French comic book culture, which is very different to the US/UK scene. Parting ways with Idéfix...

But you have to read it in french to get the puns.


we are limited in our ability to understand
by our ability to understand
Rebel•American•Zen•Deist
... to learn ... to think ... to live ... to laugh ...
to share.


Join the effort to solve medical problems, AIDS/HIV, Cancer and more with Team EvC! (click)

This message is a reply to:
 Message 844 by vimesey, posted 03-24-2020 7:18 AM vimesey has responded

Replies to this message:
 Message 846 by vimesey, posted 03-24-2020 12:14 PM RAZD has responded
 Message 848 by dwise1, posted 03-24-2020 1:38 PM RAZD has acknowledged this reply

  
vimesey
Member
Posts: 1071
From: Birmingham, England
Joined: 09-21-2011
Member Rating: 3.9


(1)
Message 846 of 849 (874066)
03-24-2020 12:14 PM
Reply to: Message 845 by RAZD
03-24-2020 11:56 AM


Re: Albert Uderzo, 92
Very true - although the English translators had a good go with some of it. The English name for the Druid, Getafix, was sheer genius.

Could there be any greater conceit, than for someone to believe that the universe has to be simple enough for them to be able to understand it ?

This message is a reply to:
 Message 845 by RAZD, posted 03-24-2020 11:56 AM RAZD has responded

Replies to this message:
 Message 847 by RAZD, posted 03-24-2020 12:46 PM vimesey has not yet responded

  
RAZD
Member
Posts: 20628
From: the other end of the sidewalk
Joined: 03-14-2004
Member Rating: 2.8


(1)
Message 847 of 849 (874070)
03-24-2020 12:46 PM
Reply to: Message 846 by vimesey
03-24-2020 12:14 PM


Re: Albert Uderzo, 92
Very true - although the English translators had a good go with some of it. The English name for the Druid, Getafix, was sheer genius.

I thought the "chez les Bretons" was pure gold ... with them going to England to help against the roman invasion, the english gauls described to be like the french but with some differences ... and then the scene with a breton leader standing on the cliffs of dover as the roman fleet sails spread to the horizon saying

"Je dis, c'etai un spectacle superb, quoi?"

They also stopped every day at 3 to have boiled water, until introduced to tea leave by the druid

https://www.asterix.com/en/portfolio/obelix/


we are limited in our ability to understand
by our ability to understand
Rebel•American•Zen•Deist
... to learn ... to think ... to live ... to laugh ...
to share.


Join the effort to solve medical problems, AIDS/HIV, Cancer and more with Team EvC! (click)

This message is a reply to:
 Message 846 by vimesey, posted 03-24-2020 12:14 PM vimesey has not yet responded

  
dwise1
Member
Posts: 4057
Joined: 05-02-2006
Member Rating: 2.7


(1)
Message 848 of 849 (874073)
03-24-2020 1:38 PM
Reply to: Message 845 by RAZD
03-24-2020 11:56 AM


Re: Albert Uderzo, 92
But you have to read it in french to get the puns.

I think they translated a lot of those, though I'm not familiar with the English version.

I discovered Asterix in Germany in 1973, so I had the German version. They even had some incidental characters speak in Dialekt.

The main problem I had were the popular culture references. Some characters were drawn meticulously (as opposed to cartoonish) so I had to assume they were French celebrities. An MC at a gladiator game was one such. I assumed he was drawn after a TV variety show host, kind of like an American cartoon using a character resembling Ed Sullivan.

I did also pick up a French copy at the airport on my way home.

Obelix' catch phrase (pardon my French):
French: "Ils sont fous, ces romaines."
English: "They're crazy, those Romans."
German: "Die spinnen die Römer."
Italian: "Sono Pazzi Questi Romani." (SPQR)

So then Italian added its own pun, though the Wikipedia page on SPQR ("Senātus Populusque Rōmānus", "The Roman Senate and People" -- that "que" postfix to "Poplulus" means "and" and hence the third letter of the acronym) says:

quote:
The Italians have long used a different and humorous expansion of this acronym, "Sono Pazzi Questi Romani" (literally: "They're crazy, these Romans"). In the Asterix and Obelix comics, Obelix often uses the French translation of this phrase, "Ils sont fous ces Romains", and in the Italian editions, the original phrase is used.

Edited by dwise1, : Dialekt, not dialect.

Edited by dwise1, : Latin grammar man-splaining about "-que"


This message is a reply to:
 Message 845 by RAZD, posted 03-24-2020 11:56 AM RAZD has acknowledged this reply

  
xongsmith
Member
Posts: 1939
From: massachusetts US
Joined: 01-01-2009


Message 849 of 849 (874224)
03-26-2020 10:41 PM


Curly Neal, Harlem Globetrotters, at 77
was amazingly fun to watch.

"I'd rather be an American than a Trump Supporter."

- xongsmith, 5.7d


  
Newer Topic | Older Topic
Jump to:


Copyright 2001-2018 by EvC Forum, All Rights Reserved

™ Version 4.0 Beta
Innovative software from Qwixotic © 2020