Register | Sign In


Understanding through Discussion


EvC Forum active members: 64 (9164 total)
4 online now:
Newest Member: ChatGPT
Post Volume: Total: 916,805 Year: 4,062/9,624 Month: 933/974 Week: 260/286 Day: 21/46 Hour: 1/1


Thread  Details

Email This Thread
Newer Topic | Older Topic
  
Author Topic:   Linguistic Pet Peeves
Dr Jack
Member
Posts: 3514
From: Immigrant in the land of Deutsch
Joined: 07-14-2003
Member Rating: 8.3


Message 46 of 164 (150746)
10-18-2004 11:51 AM
Reply to: Message 45 by Gastric ReFlux
10-18-2004 11:50 AM


Bravo!

This message is a reply to:
 Message 45 by Gastric ReFlux, posted 10-18-2004 11:50 AM Gastric ReFlux has replied

Replies to this message:
 Message 47 by Gastric ReFlux, posted 10-18-2004 12:09 PM Dr Jack has replied

  
Gastric ReFlux
Inactive Member


Message 47 of 164 (150751)
10-18-2004 12:09 PM
Reply to: Message 46 by Dr Jack
10-18-2004 11:51 AM


Now I've gotten to see that you've already been pointing these sorts of things out.
For us English speakers, one of the most easily observed examples of our language evolving is in the frequent appropriating of nouns into verbs. Some recent examples include fax, originally one only received and sent faxes; text (thanks to cellphones), I will text you what to get from the store; and many other various words from our technological boom. For older examples, think of your body parts like arm, head, leg, stomach and so on. Nouns that got turned into verbs.
Personally, I think one of the more depressing aspects of the silly Latin-based grammar rules that were developed in the 18th century was the attempt to wipe out the use of the double negative. A double negative isn't like math--that's just silly. A double negative, like in other languages, is an intensifier, a way for the speaker to intensify the meaning.
I can't get no, sat - is - fac - tion
is a much more intense song than I can't get any satisfaction.

This message is a reply to:
 Message 46 by Dr Jack, posted 10-18-2004 11:51 AM Dr Jack has replied

Replies to this message:
 Message 48 by Dr Jack, posted 10-18-2004 12:20 PM Gastric ReFlux has not replied

  
Dr Jack
Member
Posts: 3514
From: Immigrant in the land of Deutsch
Joined: 07-14-2003
Member Rating: 8.3


Message 48 of 164 (150754)
10-18-2004 12:20 PM
Reply to: Message 47 by Gastric ReFlux
10-18-2004 12:09 PM


"Verbing wierds language" - Calvin.

This message is a reply to:
 Message 47 by Gastric ReFlux, posted 10-18-2004 12:09 PM Gastric ReFlux has not replied

  
crashfrog
Member (Idle past 1494 days)
Posts: 19762
From: Silver Spring, MD
Joined: 03-20-2003


Message 49 of 164 (150759)
10-18-2004 12:38 PM
Reply to: Message 24 by coffee_addict
10-18-2004 4:39 AM


Well, I said that it sounded better with "have" as oppose to "has". What I was asking for is why.
Verb tense. Actually, we're looking at two different main verbs in these phrases. The main verb in the first is "has"; in the second, the main verb is "does."
You can see that, in fact, they're in the same tense, and the plurality rule does hold. You're just getting hung up on the fact that a verb form of "have" is in both sentences; it's not, however, the main verb in both sentences.
But that is a tricky point. That one bugged me all night until I figured it out in the shower.

This message is a reply to:
 Message 24 by coffee_addict, posted 10-18-2004 4:39 AM coffee_addict has not replied

Replies to this message:
 Message 61 by Rrhain, posted 10-19-2004 4:28 AM crashfrog has replied

  
Silent H
Member (Idle past 5846 days)
Posts: 7405
From: satellite of love
Joined: 12-11-2002


Message 50 of 164 (150760)
10-18-2004 12:50 PM


For some reason it has become common to use the word "literal" instead of "figurative", in order to emphasive something. In other words using literal as a sort of exclamation point.
Both me and my gf have been going nuts for the last two years listening to the horrific misuse of that word.
The best one I have heard so far was when I was in a store and the clerk was talking to another customer about having pissed his boss off the other day.
"Man he was pissed", the clerk said "I tell you he chewed my ass off. I mean he literally chewed my ass off".
I couldn't believe my ears and turned to look at the clerk and the customer. Neither noticed the error and the rather hysterical connotations it carried.
The customer seemed non-plussed and so the clerk began to repeat louder and louder... "LITERALLY, he chewed my ass. LITERALLY!"
At that point I had move somewhere else in the store so I could laugh out loud.
This message has been edited by holmes, 10-18-2004 11:51 AM

holmes
"...what a fool believes he sees, no wise man has the power to reason away.."(D. Bros)

Replies to this message:
 Message 51 by Gastric ReFlux, posted 10-18-2004 1:04 PM Silent H has replied
 Message 52 by Loudmouth, posted 10-18-2004 2:34 PM Silent H has not replied

  
Gastric ReFlux
Inactive Member


Message 51 of 164 (150762)
10-18-2004 1:04 PM
Reply to: Message 50 by Silent H
10-18-2004 12:50 PM


quote:
"Man he was pissed", the clerk said "I tell you he chewed my ass off. I mean he literally chewed my ass off".
I too am not pleased by the change of literal, but would ask one to consider it as a case of a shift in meaning. The speaker here is conveying how intense the ass-chewing was compared to just a regular ass-chewing.
Literally one day no one will notice the difference.

This message is a reply to:
 Message 50 by Silent H, posted 10-18-2004 12:50 PM Silent H has replied

Replies to this message:
 Message 57 by Silent H, posted 10-19-2004 3:59 AM Gastric ReFlux has not replied

  
Loudmouth
Inactive Member


Message 52 of 164 (150799)
10-18-2004 2:34 PM
Reply to: Message 50 by Silent H
10-18-2004 12:50 PM


quote:
For some reason it has become common to use the word "literal" instead of "figurative", in order to emphasive something. In other words using literal as a sort of exclamation point.
Both me and my gf have been going nuts for the last two years listening to the horrific misuse of that word.
That one bothers the piss out of me as well. "He literally broke my arm off," was my favorite from yesterday. When I asked "Did they sow it back on at the hospital" I got a blank stare in return. When you try to explain to people why they are misusing the word they usually shoot back "Well, you know what I meant". God I hate that.
Another pet peeve, and more evidence that I am turning into an old geezer at 30, is that I hate people who abuse the word "like". And when it's combined with "And then he said . . . and I was like . . . and then he said . . . . and I was like . . ." I only hope that I didn't sound like that when I was a teenager.

This message is a reply to:
 Message 50 by Silent H, posted 10-18-2004 12:50 PM Silent H has not replied

  
1.61803
Member (Idle past 1531 days)
Posts: 2928
From: Lone Star State USA
Joined: 02-19-2004


Message 53 of 164 (150876)
10-18-2004 5:54 PM
Reply to: Message 1 by Rrhain
10-17-2004 6:46 AM


"Dressed to the nines" = Dressed to thine eyes.
"Spitn image" = Splitting image
"Egads" = Ye Gods
Pak tha ca = Park the car (Boston)
fogittaboutit= forget about it (NY)
Is she you? = Is she your woman? (cajun)
dondidit= I already completed it. (Southern)
Donchaknow = don't you know (North)

This message is a reply to:
 Message 1 by Rrhain, posted 10-17-2004 6:46 AM Rrhain has replied

Replies to this message:
 Message 54 by crashfrog, posted 10-18-2004 6:00 PM 1.61803 has replied
 Message 55 by Nighttrain, posted 10-18-2004 7:46 PM 1.61803 has not replied
 Message 85 by Rrhain, posted 10-25-2004 1:32 AM 1.61803 has not replied

  
crashfrog
Member (Idle past 1494 days)
Posts: 19762
From: Silver Spring, MD
Joined: 03-20-2003


Message 54 of 164 (150877)
10-18-2004 6:00 PM
Reply to: Message 53 by 1.61803
10-18-2004 5:54 PM


These are your pet peeves?
Who the hell do you hang out with? The Mighty Thor?

This message is a reply to:
 Message 53 by 1.61803, posted 10-18-2004 5:54 PM 1.61803 has replied

Replies to this message:
 Message 71 by 1.61803, posted 10-19-2004 12:17 PM crashfrog has replied

  
Nighttrain
Member (Idle past 4020 days)
Posts: 1512
From: brisbane,australia
Joined: 06-08-2004


Message 55 of 164 (150901)
10-18-2004 7:46 PM
Reply to: Message 53 by 1.61803
10-18-2004 5:54 PM


Hi, 1.6, don`t forget the classic Aussie 'Owyergoinmatedidjahavagooweekend?'

This message is a reply to:
 Message 53 by 1.61803, posted 10-18-2004 5:54 PM 1.61803 has not replied

  
bob_gray
Member (Idle past 5040 days)
Posts: 243
From: Virginia
Joined: 05-03-2004


Message 56 of 164 (150963)
10-18-2004 9:58 PM


Money
"Money is the root of all evil."
No, it isn't. At least not according to scripture.
"The love of money is the root of all evil."
These two are completely different ideas.

  
Silent H
Member (Idle past 5846 days)
Posts: 7405
From: satellite of love
Joined: 12-11-2002


Message 57 of 164 (151004)
10-19-2004 3:59 AM
Reply to: Message 51 by Gastric ReFlux
10-18-2004 1:04 PM


would ask one to consider it as a case of a shift in meaning. The speaker here is conveying how intense the ass-chewing was compared to just a regular ass-chewing.
Oh, I agree. That's why I said "literal" is now being used as a form of exclamation mark.
However that doesn't sit well with me when they are using a word where its polar opposite is the actual one applicable to the case. In this case he was specifically using a figurative case, so to use literal in order to express how extreme this figurative case was, just seems lame to me.

holmes
"...what a fool believes he sees, no wise man has the power to reason away.."(D. Bros)

This message is a reply to:
 Message 51 by Gastric ReFlux, posted 10-18-2004 1:04 PM Gastric ReFlux has not replied

  
Rrhain
Member
Posts: 6351
From: San Diego, CA, USA
Joined: 05-03-2003


Message 58 of 164 (151006)
10-19-2004 4:08 AM
Reply to: Message 16 by crashfrog
10-18-2004 4:12 AM


crashfrog writes:
quote:
You can do that in English - retask words just by shuffling them around in sentences. Heck, I did it just now.
Yes, but just because you can doesn't mean you should.
Business-speak where "task" is a transitive verb is simply disgusting. No, I am not "tasked" to a project. I am "assigned" to it.
Along those lines, "orientate" (*shudder*). "Orient" is a perfectly good verb all on its own. It doesn't need to be made a verb again by sticking "-ate" on the end. That's why we put "-ation" on the end when making it a noun: It's already a verb.
The only "but English lets you do that" monstrosity I tolerate is "neatize"...a verb meaning "to make neat." Most of you know it as "neaten." The only reason I tolerate it at all was because it was a bit of a joke where we were trying to verbalize the adjective but do it in a nonstandard way. I only use it around a few, specific people because we're the only ones who get the joke.

Rrhain
WWJD? JWRTFM!

This message is a reply to:
 Message 16 by crashfrog, posted 10-18-2004 4:12 AM crashfrog has not replied

  
Rrhain
Member
Posts: 6351
From: San Diego, CA, USA
Joined: 05-03-2003


Message 59 of 164 (151007)
10-19-2004 4:13 AM
Reply to: Message 18 by coffee_addict
10-18-2004 4:17 AM


Lam writes:
quote:
Which one of the following sentences is correct?
Does god has free will?
Does god have free will?
I've always thought that "has" is the right one to use. "God" is a third person so shouldn't it be "has"? However, "have" sounds better for some reason which I can't quite put my fingers on yet.
So, which one is it?
Surely you can figure this out for yourself: Substitute an actual, third-person pronoun in the place of "god" and see what you would say. Do you say, "Does he has free will?" or do you say, "Does he have free will"?
The word "does" in that sentence alters the grammatical mood of the statement and thus, you use the subjunctive. Similarly, the emphatic mood also uses the infinitive form. You don't say, "God does has free will." Instead, you say, "God does have free will."
Therefore, since "god" is third-person, you use the third-person format of the subjunctive: "Does god have free will?"

Rrhain
WWJD? JWRTFM!

This message is a reply to:
 Message 18 by coffee_addict, posted 10-18-2004 4:17 AM coffee_addict has not replied

  
Rrhain
Member
Posts: 6351
From: San Diego, CA, USA
Joined: 05-03-2003


Message 60 of 164 (151008)
10-19-2004 4:20 AM
Reply to: Message 20 by crashfrog
10-18-2004 4:20 AM


crashfrog writes:
quote:
The only time you use "an" is to avoid glottal stops. Since there would be no glottal stops in the h-words you've chosen, a is the proper use.
Acutally, I believe "an" is an acceptable article for "hypothesis" and "historical." It has to do with the weak first syllable that vocally reduces the "h" at the beginning of the word.
Compare this to "history." Since the first syllable receives the accent, the "h" is a bit more prominent and you say, "a history."

Rrhain
WWJD? JWRTFM!

This message is a reply to:
 Message 20 by crashfrog, posted 10-18-2004 4:20 AM crashfrog has not replied

  
Newer Topic | Older Topic
Jump to:


Copyright 2001-2023 by EvC Forum, All Rights Reserved

™ Version 4.2
Innovative software from Qwixotic © 2024