quote:I dont think theres just one version of the Bible that is the word of God. God made the Bible for people of all nations, cultures and languages to read.
So the early manuscripts of Mark that did not contain 16:9-20 was God's will? Those readers did not need to know that the disciples were told to go into the known inhabited world to preach the gospel?
The issue isn't really about which language, but about content. All Bibles don't carry the same number of books.
The canonical composition of the Old Testament is under dispute between Christian groups: Protestants hold only the books of the Hebrew Bible to be canonical; Roman Catholics and Eastern Orthodox additionally consider the deuterocanonical books, a group of Jewish books, to be canonical.
When ancient scribes copied earlier books, they wrote notes on the margins of the page (marginal glosses) to correct their text—especially if a scribe accidentally omitted a word or line—and to comment about the text. When later scribes were copying the copy, they were sometimes uncertain if a note was intended to be included as part of the text. See textual criticism. Over time, different regions evolved different versions, each with its own assemblage of omissions and additions.
What you seem to be saying is that God didn't need everyone to have the same information.