In the trinity thread, when I asked, I was told that "Ego Eimi" (I am) was a claim of Godhood, because 'I AM' relates to God talking to Moses
(That would be Exodus 3:14).
This confuses me to some degree. First of all, in the Septiguent, Exodus 3:14 is translated from the Hebrew to be "Ho On" rather than "Ego Eimi".
Second of all, the literal translation of Exodus 3:14 is not so much 'I am', but 'I will be what I will be', (Or in some sense, trust me and stop asking stupid questions).
Is that the soul basis of the concept of the trinity? Trying to associate the words "I am" (ho on in the septigaunt) with the words
"I am" in a different sense (Ego eimi) from a different part of the Bible, both of which are taken from another language to begin with? I am quite sure Jesus didn't speak Greek to everyone.
It is not like John did not use the term 'Ho On' for God, when specifically refering to God. (see the 'I am the alpha and the omega' passage). This shows that "Ho on" and "ego Eimi" are not used in the same manner in John.
What is the justification for making "ho on" synonomous with "ego Eimi"? Is there anything else that justifies the Trinity other than this?
I think this should go in Bible Study.
Edited by ramoss, : No reason given.