quote:
I slhal aplocsmich ilnlntsiag scneetnes porir to igetnelnlcie dphniieercg mgainnes whiitn.
I shall accomplish installing sentences prior to intelligence deciphering meanings within.
That makes no sense, crashfrog.
quote:
Psreniudg vnoeilt peitras to pttpaicaire tguhroh cpoateioorn ntcseettias emxerte couaitn.
? violent parties to participate through cooperation ? extreme caution.
I think the second word is supposed to be "necessitates," but the letters provided do not spell out "necessitates"...there's an extra "t" and is lacking an "e" and and an "s."
I can only guess that the first word is supposed to be "producing," but the letters provided don't spell that ("predusing"?)
At any rate, the rest of the sentence makes no sense.
There is already evidence that a person who is a native speaker of a language has the functional comprehension of the language. It allows us to say something like, "Blank blanked the blank blank," and knowing that the first "blank" is a noun, most like a proper noun, the second "blank" is a verb (in past tense because of the "-ed"), and the third and fourth "blanks" are either an adjective/noun combination or a noun/adverb combination. You could put true nonsense in those places, but the physical structure of the sentence requires certain types of speech to exist in certain places.
------------------
Rrhain
WWJD? JWRTFM!