Briterican writes:
quote:
Disorientated - not pronounced differently, but yanks just say "disoriented".
That's because "disorientate" isn't a word.
The verb is "orient." "-ate" is a suffix used to turn words that aren't verbs into verbs ("calibrate" is "caliber" + "-ate," for example.) Thus, "orientate" is redundant.
And let's not forget "ad-ver-TISE-ment" vs. "ad-VER-tise-ment."
I'm currently doing a play,
Sherlock Holmes' Excellent Adventure, that requires British accents and we've decided to buck the guidance of our dialect coach and pronounce it "scone," rhyming with "cone," rather than rhyming with "con," though the latter is the preferred pronunciation.
Nobody in the US would know what a "skahn" is.
To paraphrase Steve Martin:
They call a car's "hood" a "bonnet" and a "cookie" a "biscuit." It's like they have a different word for everything!
Rrhain
Thank you for your submission to
Science. Your paper was reviewed by a jury of seventh graders so that they could look for balance and to allow them to make up their own minds. We are sorry to say that they found your paper "bogus," specifically describing the section on the laboratory work "boring." We regret that we will be unable to publish your work at this time.
Minds are like parachutes. Just because you've lost yours doesn't mean you can use mine.